+ Zoom
|
|
Principessa Mononoke (Blu-Ray) |
|
|
Ashitaka, un giovane guerriero della dinastia Emishi, è costretto a uccidere un cinghiale selvatico posseduto da una divinità malvagia. Ferito al braccio dall'animale, il giovane colpito da una maledizione mortale, deve lasciare il suo villaggio per cercare il modo di neutralizzare la maledizione. Durante il suo viaggio si imbatte nella giovane San, una ragazza selvatica allevata dai lupi e soprannominata Principessa Mononoke, "la principessa degli spettri", e conosce anche i suoi nemici umani, i Tatara, una comunità di fabbri costruttori di armi da fuoco, guidati da Lady Eboshi, volitiva leader che ha come obiettivo la distruzione delle foreste abitate dai lupi e dagli altri animali cari a San.
Leggi tutte le news collegate:
|
|
Leggi le news collegate... |
Questo titolo è disponibile anche nelle seguenti versioni... |
|
Titolo Originale |
Mononoke-hime |
|
Nazionalità |
Giappone |
Anno |
1997 |
Genere |
Anime |
Durata |
134' circa |
Regia |
Hayao Miyazaki |
Scritto da |
Hayao Miyazaki |
Interpreti |
Billy Crudup, Billy Bob Thornton, Minnie Driver, John DiMaggio, Claire Danes, John DeMita, Jada Pinkett Smith, Gillian Anderson, Keith David, Corey Burton, Tara Strong, Sherry Lynn, Matt K. Miller, Marnie Mosiman, Julia Fletcher |
Uscita Cinema |
08.05.2014 |
|
|
Data uscita |
18 Settembre 2014 |
Dati errati o incompleti? Segnalacelo! |
Produzione |
Warner Bros. |
Distribuzione |
Warner Bros. |
Codice Area |
Zona 2 - Europa
|
EAN |
5051891125025 |
Supporto |
Alta definizione - Blu-ray Disc
|
Audio |
Italiano: DTS HD Inglese: Dolby Digital 5.1 Giapponese: DTS HD |
Sottotitoli |
Italiano, Italiano per non udenti. |
Formato video |
1.85:1 Anamorfico |
Risoluzione |
1080p (1920 x 1080) |
Confezione |
N/A
|
|
Blu-Ray Disc
- Trailer dello Speciale "Mononoke in USA"
- Storyboard
- Trailer
|
Cafè 2.5 - I vostri commenti... |
Principessa Mononoke (Blu-Ray)
|
Peccato [Principessa Mononoke (Blu-Ray)] | By: Zio
Posted: 19.11.2017 @ 13:32
| Edizione BR a mio avviso molto ben riuscita sotto il profilo video: immagini pulite, definite, di sicuro un notevole upgrade rispetto alla vecchia, "famigerata" versione fuori catalogo della Buena Vista, che io possiedo da anni. Diverso il discorso dal punto di vista dell'audio, e nono mi riferisco alla qualità del fronte. Ora, non sono in grado di giudicare la fedeltà o meno del vecchio doppiaggio (leggo da molte parti che non era fedele al testo originale). Certo, l'attuale doppiaggio, che suppongo sia più filologico, di certo è affetto dal solito "altralinguismo" di tutti i doppiaggi che la Lucky Red affida in esclusiva al solito noto. In questa edizione, ancora più che in altri doppiaggi di lungometraggi di Miyazaki, ho trovato fastidioso e irritante un uso artefatto della lingua italiana, rispetto al linguaggio corrente. Arriverà il giorno in cui riusciremo ad ascoltare delle traduzioni accettabili di quelli che personalmente considero capolavori? |
| |
|
|
|
|
|